ФЭНДОМ


Доккин!♢Волшебницы Прикюа! Часть 2 (Dokkin◇魔法つかいプリキュア!Part2) - вторая открывающая музыкальная тема сериала Махоцукай ПриКюа.

Автор: Мори Юкинодзё (森雪之丞).

Композитор: Айко Окумура (奥村愛子).

Исполняет: Рие Китагава (北川理恵).

ТекстПравить

ТелеверсияПравить

Японский Ромадзи Перевод
キュアップ・ラパパ”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大根乱!
"Kyuappu・RaPaPa" to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!
"Кюа-ап-ра-па-па!"
Cкажи слова волшебные
и всё перевернётся кувырком!
ズキズキ♢ときめき
ウキウキ♢好き好き
劇的大興奮!
Zukizuki♢tokimeki
Ukiuki♢sukizuki
Gekiteki daikōfun!
Радостное♢увлекательное
Захватывающее♢безумное
Неостановимое веселье!
ごめんね!今かけたの

“魔法”じゃない “御迷惑”かも
でもメゲずに ポーズ決めて
魔法つかいプリキュア!

Gomen ne! Ima kaketa no
"Mahō” janai “gomeiwaku” kamo
Demo megezu ni pōzu kimete
Mahō Tsukai Purikyua!
Извините! Я просто поколдовала
Ничего разносить я не хотела!
Не страшно, станем подбоченясь
Ведь мы Волшебницы ПриКюа
世界はDokkin-Dokkin
ワクワクもんの宝島 (ワンダーランド)
ソレ行け!何人?3人!

いれば昨日の 限界越えるよ

Sekai wa Dokkin-Dokkin
Wakuwaku mon no wandārando
Sore ike! Nan'nin? San'nin!
Ireba kinō no genkai koeru yo
Мир полон чудес, от них дух захватывает
Так увлекательно, целая волшебная страна
А сколько нас теперь? Трое!
И мы теперь намного сильнее!
謎の宝石(ジュエリー)色彩を変えて

果てなく続くファンタジー
繋いだ手は 夢の翼
虹の彼方 目指すの

Nazo no juerī iro wo kaete
Hatenaku tsudzuku fantajī
Tsunaida te wa yume no tsubasa
Niji no kanata mezasu no
Тайна сверкает как камень драгоценный
Бесконечная фантазия ведёт всё дальше
Взявшись за руки, на крыльях мечты
В небо за радугой помчимся
なにソレ?曖昧キャラ

甘え上手 時々ヤンチャ
ヤレ時ゃマジ!妙に強い
ギャップが魅力

Nani sore? Aimai kyara
Amae jōzu tokidoki yancha
Yare tokya maji! Myō ni tsuyoi
Gyappu ga miryoku
Немножко странная, но очень милая
Сладкий запах с капелькой озорства
Но в бою сильная! Очень сильная!
Просто невероятная магия!
魔法は・・・超楽しい!

猫喋らば ニャンてコト!でしょ
ウインクすりゃ仲間ね♢もう
魔法つかいプリキュア!

Mahō wa・・・chō tanoshī!

Neko shaberaba nyante koto! desho
Uinku surya nakama ne♢mō
Mahō Tsukai Purikyua!

А магия... Магия - это так здорово!
Так смешно, когда кошка может разговаривать
Подмигнём по-дружески, весёлые♢милые
Волшебницы ПриКюа
”キュアップ・ラパパ”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大根乱!
"Kyuappu・RaPaPa” to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!
"Кюа-ап-ра-па-па!"
Скажи слова волшебные
и всё перевернётся кувырком!
あれコレ♢どれソレ
晴々♢惚れぼれ
誰?誰?大変身!
Are kore♢dore sore
Harebare♢hore bore
Dare? Dare? Daihenshin!
Там и тут♢везде и всюду
Засверкаем♢заблестим
Где? Кто? Превращаемся!

Полная версияПравить

Японский Ромадзи Перевод
キュアップ・ラパパ”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大根乱!
"Kyuappu・RaPaPa" to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!
"Кюа-ап-ра-па-па!"
Cкажи слова волшебные
и всё перевернётся кувырком!
ズキズキ♢ときめき
ウキウキ♢好き好き
劇的大興奮!
Zukizuki♢tokimeki
Ukiuki♢sukizuki
Gekiteki daikōfun!
Радостное♢увлекательное
Захватывающее♢безумное
Неостановимое веселье!
ごめんね!今かけたの
“魔法”じゃない “御迷惑”かも
でもメゲずに ポーズ決めて
魔法つかいプリキュア!
Gomen ne! Ima kaketa no
"Mahō” janai “gomeiwaku” kamo
Demo megezu ni pōzu kimete
Mahō Tsukai Purikyua!
Извините! Я просто поколдовала
Ничего разносить я не хотела!
Не страшно, станем подбоченясь
Ведь мы Волшебницы ПриКюа
世界はDokkin-Dokkin
ワクワクもんの宝島 (ワンダーランド)
ソレ行け!何人?3人!

いれば昨日の 限界越えるよ

Sekai wa Dokkin-Dokkin
Wakuwaku mon no wandārando
Sore ike! Nan'nin? San'nin!
Ireba kinō no genkai koeru yo
Мир полон чудес, от них дух захватывает
Так увлекательно, целая волшебная страна
А сколько нас теперь? Трое!
И мы теперь намного сильнее!
謎の宝石(ジュエリー)色彩を変えて
果てなく続くファンタジー
繋いだ手は 夢の翼
虹の彼方 目指すの
Nazo no juerī iro wo kaete
Hatenaku tsudzuku fantajī
Tsunaida te wa yume no tsubasa
Niji no kanata mezasu no
Тайна сверкает как камень драгоценный
Бесконечная фантазия ведёт всё дальше
Взявшись за руки, на крыльях мечты
В небо за радугой помчимся
なにソレ?曖昧キャラ
甘え上手 時々ヤンチャ
ヤレ時ゃマジ!妙に強い
ギャップが魅力
Nani sore? Aimai kyara
Amae jōzu tokidoki yancha
Yare tokya maji! Myō ni tsuyoi
Gyappu ga miryoku
Немножко странная, но очень милая
Сладкий запах с капелькой озорства
Но в бою сильная! Очень сильная!
Просто невероятная магия!
魔法は・・・超楽しい!
猫喋らば ニャンてコト!でしょ
ウインクすりゃ仲間ね♢もう
魔法つかいプリキュア!
Mahō wa・・・chō tanoshī!
Neko shaberaba nyante koto! desho
Uinku surya nakama ne♢mō

Mahō Tsukai Purikyua!

А магия.. Магия - это так здорово!
Так смешно, когда кошка может разговаривать
Подмигнём по-дружески, весёлые♢милые
Волшебницы ПриКюа
”キュアップ・ラパパ”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大根乱!
"Kyuappu・RaPaPa” to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!
"Кюа-ап-ра-па-па!"
Скажи слова волшебные
и всё перевернётся кувырком!
ピンチもDancin'-Dancin'
オシャレに乗り越えちゃえ
みんなで 前進☆安心
足りないものは誰かが持ってる
Pinchi mo Dancin'-Dancing'
Oshare ni norikoechae
Min'na de zenshin☆anshin
Tarinaimono wa dareka ga motteru
От беды любой увернёмся, танцуя
Чувство стиля нам не изменит
Вперёд, вместе мы душой и телом
Дружбу свою никогда не забудем
幸福胸に抱きしめたら
夜もまぶしい太陽
浮かびあがる 魔法陣で
追っ払うの 涙を
Shiawase mune ni dakishimetara
Yoru mo mabushī taiyō
Ukabi agaru mahōjin de
Opparau no namida wo
Счастье в груди засверкает
Тьму ночную прогонит как солнце
Магия наша силой совместной
Печаль любую прочь унесёт
平気よ!もしかいつか
離れ離れなる日が来ても
輝いてる 繋がってる
心はいつも
Heiki yo! Moshika itsuka
Hanarebanare naru hi ga kite mo
Kagayaiteru tsunagatteru
Kokoro wa itsumo
Всё хорошо! Если расстанемся
Снова сойдёмся мы вместе
Рука в руке пусть навеки лежит
Пусть сияет связь наших сердец
ごめんね!今かけたの
“魔法”じゃない “御迷惑”かも
でもメゲずに ポーズ決めて
魔法つかいプリキュア!
Gomen ne! Ima kaketa no
"Mahō” janai “gomeiwaku” kamo
Demo megezu ni pōzu kimete
Mahō Tsukai Purikyua!
Извините! Я просто поколдовала
Ничего разносить я не хотела!
Не страшно, станем подбоченясь
Ведь мы Волшебницы ПриКюа
人はね…みんな違う
愛し方や 痛みも違う
その違いが”素敵”だって
今なら言える
Hito wa ne...min'na chigau
Aishi kata ya itami mo chigau
Sono chigai ga “suteki” datte
Ima nara ieru
Люди разные... Очень разные
У каждого своя боль и радость
Но такое различие прекрасно
Оно делает нас неповторимыми
魔法は・・・超楽しい!
猫喋らば ニャンてコト!でしょ
ウインクすりゃ仲間ね♢もう
魔法つかいプリキュア!
Mahō wa・・・chō tanoshī!
Neko shaberaba nyante koto! desho
Uinku surya nakama ne♢mō
Mahō Tsukai Purikyua!
А магия... Магия - это так здорово!
Так смешно, когда кошка может разговаривать
Подмигнём по-дружески, весёлые♢милые
Волшебницы ПриКюа
”キュアップ・ラパパ”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大根乱!
"Kyuappu・RaPaPa” to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!
"Кюа-ап-ра-па-па!"
Скажи слова волшебные
и всё перевернётся кувырком!
あれコレ♢どれソレ
晴々♢惚れぼれ
誰?誰?大変身!
Are kore♢dore sore
Harebare♢hore bore
Dare? Dare? Daihenshin!
Там и тут♢везде и всюду
Засверкаем♢заблестим
Где? Кто? Превращаемся!

ВидеоПравить

1080p Maho Girls Pretty Cure! Opening 201:30

1080p Maho Girls Pretty Cure! Opening 2

【魔法使いプリキュア!OP2】Dokkin◇魔法使いプリキュア! Part2【FULL】-003:11

【魔法使いプリキュア!OP2】Dokkin◇魔法使いプリキュア! Part2【FULL】-0

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики