Всегда и навсегда...Да? (ずっと、ずっと...ね) - первая совместная тематическая песня Саки Хьюга и Май Мисё, а также их фей из альбома "Футари Ва ПриКюа Сплэш☆Стар Вокальный Альбом 1 ~Да! Улыбка ПриКюа~".
Автор: Аоки Кумико (青木久美子).
Композитор: Косуги Ясуо (小杉保夫).
Исполняют: Кимото Орие (樹元オリエ, Саки), Эномото Ацуко (榎本温子, Май), Ямагути Каппей (山口勝平, Флаппи), Мацуки Мию (松来未祐, Чоппи).
Текст[]
Японский | Ромадзи | Перевод |
---|---|---|
♪(ずっとずっと一緒一緒ずっとずっとラビ ずっとずっと一緒一緒ずっとずっとチョビ) ららら・らららら♪ららら らららら ずっとずっとねぇ~ |
(Zutto zutto issho issho zutto zutto lapi Zutto zutto issho issho zutto zutto chopi) Lalala lalalala lalala lalalala zutto zutto nee~ |
♪Всегда вместе, всегда мы будем ~лапи Всегда вместе, всегда мы будем ~чопи Ла-ла-ла-ла, всегда и навсегда, да... |
世界樹に抱きついて 耳を当てたら 聴(き)こえたよ そうさ go!go!go!って 生命(いのち)の音 |
Sekaijuu ni dakitsuite Mimi o atetara kikoeta yo Sou sa go! go! go! tte inochi no oto |
Дерево Миров связано со всеми Прислушайся, и услышишь давай! давай! Это и есть жизнь |
サエなくて 泣きたくて 梢(こずえ)の方を 見上げたら 光がみんなの 笑顔に見えた |
Saenakute nakitakute Kozue no hō o miagetara Hikari ga minna no egao ni mieta |
Не плачь, не грусти посмотри в ветви деревьев и улыбкой лицо озарится |
ずっと、ずっと…探してたの 失くしたパズルのピース ―だよね!― ホント、ホント すごすぎるよ 守られてるのは 私の方!? ―みたいな! |
Zutto, zutto...sagashiteta no Rakushita puzzle no piece -da yo ne!- Honto, honto sugosugiru yo Mamoreteru no wa watashi no hō!? -Mitai na!- |
Всегда и навсегда... соберу головоломку по кусочкам Правильно! Правда же, здорово знать, что мы рядом Очень здорово! |
♪(ずっとずっと一緒一緒ずっとずっとラビ ずっとずっと一緒一緒ずっとずっとチョビ) ららら・らららら♪ららら らららら ずっとずっとねぇ~ |
(Zutto zutto issho issho zutto zutto lapi Zutto zutto issho issho zutto zutto chopi) Lalala lalalala lalala lalalala zutto zutto nee~ |
♪Всегда вместе, всегда мы будем ~лапи Всегда вместе, всегда мы будем ~чопи Ла-ла-ла-ла, всегда и навсегда, да... |
tamashiiが引き寄せた これ以上ない キャスティング そうさ yes!yes!yes!って 心の声 |
Tamashī ga hikiyoseta Kore ijou nai casting Sou sa yes! yes! yes! tte kokoro no koe |
Дух освободился Больше не связан он Послушай да! да! да! как поёт его сердце |
瞳に涙 溜めながら 踏ん張(ば)るキミに「参りました!」 チカラの限りを 尽くしていこう |
Me ni namida tamenagara Funbaru kimi ni "Mairimashita!" Chikara no kagiri o tsukushite ikou |
Слезы в глазах просохнут, когда скажем "мы вернулись!" Идём, им нужна наша сила |
グッ!と、グッ!と…来ちゃったのよ ハートの矢印「ここ!」 ~って感じ!~ でもね、でもね なつかしいの 遺伝子(いでんし)レベルで 覚えている!? ―みたいな! |
Gu!tto, gu!tto...kichatta no yo Heart no yajirushi "Koko!" ~tte kanji!~ Demo ne, demo ne natsukashī no Idenshi rebel de oboete iru!? -Mitai na!- |
Прощайте, прощайте... Но мы обязательно вернёмся! Сердце указывает: "Сюда!" Точно! Ведь память о вас такая яркая словно мы были знакомы с начала времён И правда! |
ずっと、ずっと…探してたの 失くしたパズルのピース ―だよね!― ホント、ホント すごすぎるよ 守られてるのは 私の方!? ―みたいな! |
Zutto, zutto...sagashiteta no Rakushita puzzle no piece -da yo ne!- Honto, honto sugosugiru yo Mamoreteru no wa watashi no hō!? -Mitai na!- |
Всегда и навсегда... соберу головоломку по кусочкам Правильно! Правда же, здорово знать, что мы рядом Очень здорово! |
グッ!と、グッ!と…来ちゃったのよ ハートの矢印「ここ!」 ~って感じ!~ でもね、でもね なつかしいの 遺伝子(いでんし)レベルで 覚えている!? ―みたいな! |
Gu!tto, gu!tto...kichatta no yo Heart no yajirushi "Koko!" ~tte kanji!~ Demo ne, demo ne natsukashī no Idenshi rebel de oboete iru!? -Mitai na!- |
Прощайте, прощайте... Но мы обязательно вернёмся! Сердце указывает: "Сюда!" Точно! Ведь память о вас такая яркая словно мы были знакомы с начала времён И правда! |
♪(ずっとずっと一緒一緒ずっとずっとラビ ずっとずっと一緒一緒ずっとずっとチョビ) ららら・らららら♪ららら らららら ずっとずっとねぇ~ |
(Zutto zutto issho issho zutto zutto lapi Zutto zutto issho issho zutto zutto chopi) Lalala lalalala lalala lalalala zutto zutto nee~ |
♪Всегда вместе, всегда мы будем ~лапи Всегда вместе, всегда мы будем ~чопи Ла-ла-ла-ла, всегда и навсегда, да... |