ФЭНДОМ


Доказательство жизни~Мечтающее сердце ~(Proof of life ~夢見るこころ~ Proof of life ~Yumemiru Kokoro~?) - одна из тематических песен из альбома "Сильные, добрые, красивые".

Автор: Аоки Кумико (青木久美子)

Композитор: Асада Нао (浅田直)

Исполняет: Исобе Карин (礒部花凜)

Текст Править

Японский Ромадзи Перевод
新しいクツを履いて 外に出ると
新しい道を 歩きたくなる
振り出しに戻るように 見えるけれど
足跡は決して ゼロにならない
Atarashī kutsu wo haite soto ni deru to
Atarashī michi wo arukitaku naru
Furidashi ni modoru yō ni mieru keredo
Ashiato wa kesshite zero ni naranai
Новые туфельки бодро шагают
Новая дорога убегает вдаль
Начало пути давно уже скрылось
Но мой след не исчезнет никогда
消せない希望の1つ1つが キラキラしている わたしを創る Kesenai kibō no hitotsu hitotsu ga kirakira shite iru watashi wo tsukuru Кусочек за кусочком,
соберу свою мечту,
яркую, неугасимую
夢みるこころは いつ生まれたの?
いのちの奥から 高鳴る鼓動
夢へのトビラは 1つじゃないよ
次から次へと 未来が開く Proof of life
Yumemiru kokoro wa itsu umareta no?
Inochi no oku kara takanaru kodō
Yume e no tobira wa hitotsu janai yo
Tsugi kara tsugi e to mirai ga hiraku Proof of life
Мечтающее сердце, когда ты родилось?
Глубоко бьётся пульс жизни
У мечты много дверей
Открытое настежь будущее -
доказательство жизни
頑張っても結果が出ない 時もあるし
くやしくて泣いちゃう 日もあるけれど
苦しくて逃げたくなる その時こそ
逆転のチャンス 隠れているよ
Ganbatte mo kekka ga denai toki mo arushi
Kuyashikute naichau hi mo aru keredo
Kurushikute nigetaku naru sono toki koso
Gyakuten no chansu kakurete iru yo
Бывает, устаёшь от борьбы
И хочется плакать от отчаяния
Но силы находишь отринуть плохое
И новые шансы искать отправляешься
小さな1歩も 踏み出さなけりゃ 行きたい世界へ たどり着けない Chīsana ippo mo fumidasanakerya ikitai sekai e tadoritsukenai Сделав маленький шаг, почувствуй,
как мир увлекает тебя
夢みるこころは 傷つきやすい
生きている以上 全力で行こう
夢へのトビラは なくならないよ
何度も何度も チャレンジしよう Proof of life
Yumemiru kokoro wa kizutsuki yasui
Ikite iru ijō zenryoku de ikou
Yume e no tobira wa nakunaranai yo
Nando mo nando mo charenji shiyou Proof of life
Мечтающее сердце, ты так уязвимо
Пока ты живёшь, лети в полную силу
Дорога в мечту не исчезнет
Самое тяжёлое испытание -
доказательство жизни
いのちの旅は 奇跡の連続 生まれただけで 愛の証 Inochi no tabi wa kiseki no renzoku umareta dake de ai no akashi Путь жизни полон чудесами
из которых рождается любовь
夢みるこころは なぜ生まれるの?
生きている理由 知りたいけれど
夢へのトビラへ 続く道には
花が咲いている 答えのように Proof of life
Yumemiru kokoro wa naze umareru no?
Ikite iru riyū shiritai keredo
Yume e no tobira e tsudzuku michi ni wa
Hana ga saite iru kotae no yō ni Proof of life
Мечтающее сердце, почему ты родилось?
Жизни причину узнать хочу
Все дороги ведут к мечте
И раскрывающиеся цветки -
тоже доказательство жизни

Видео Править

Go! Princess Precure Vocal Album 1 Track1004:39

Go! Princess Precure Vocal Album 1 Track10

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики