ФЭНДОМ


Летний метеоритный дождь (夏の流星群) одна из групповых тематических песен из альбома "Подпрыгнем, девчонки!"

Автор: Аоки Кумико (青木久美子)

Композитор: Хаяси Момоко (林桃子)

Исполняют: Набатаме Хитоми (生天目仁美) и Котобуки Минако (寿 美菜子)

ТекстПравить

Японский Ромадзи Перевод
ちいさな花咲いてる丘
ふたりでよく 寄り道したね
草花(くさばな)に話しかける
その笑顔は変わらないよね
「じゃあ、またね」って
手を振り 何気(なにげ)なく
過ぎる毎日 宝なの
Chīsana hana saiteru oka
Futari de yoku. Yorimichi shita ne
Kusabana ni hanashi kakeru
Sono egao wa kawaranai yo ne
"Jā, mata ne" tte
Te wo furi nanige naku
Sugiru mainichi, takara na no

Маленькие цветы цветут на холме, 

Нам вдвоём так хорошо бродить здесь

Со своей неизменной улыбкой  

О чём-то рассказываешь мне 

"Ну, до встречи" - говорю тебе, 

Небрежно машу рукой

И так замечательно проходит каждый день

明日は夏の流星群
今年も一緒に見ようね
願いはひとつだけあるよ
ずっと ずっと みんな友だち
Ashita wa natsu no ryūseigun
Kotoshi mo issho ni miyō ne
Negai wa hitotsu dake aru yo
Zutto zutto minna tomodachi

Завтра будет метеоритный дождь 

Вместе пойдем на него посмотреть 

И лишь одно желание загадаем - 

На веки вечные друзьями остаться

ちいさな花 輪っかにして
子供のころ ティアラにしたね
背が伸びた分 広がる世界
ふと、戸惑う私もいたよ
誰かのため 力になりたいと
がんばる背中 守りたい
Chīsana hana wakka ni shite
Kodomo no koro, tiara ni shita ne
Se ga nobita bun hirogaru sekai
Futo, tomadō watashi mo ita yo
Dareka no tame chikara ni naritai to
Ganbaru senaka mamoritai

Сделаем венок из маленьких цветков

Как тиарой, украсим им голову 

Мир такой просторный -

Дух захватывает

Я хочу помогать другим  

Поэтому сделаю всё, что в моих силах

明日は夏の流星群
去年も一緒に見たよね
願いはヒミツだと叶う
いつも いつも みんな大好き
Ashita wa natsu no ryūsei-gun
Kyonen mo issho ni mita yo ne
Negai wa himitsu da to kanau
Itsumo itsumo minna daisuki

Завтра будет метеоритный дождь

 Вместе пойдем на него посмотреть

 Пусть сбудется секретное желание - 

Всегда быть с любимыми людьми

夜空の星座のようにね
こころはつながっているよ
泣きたいときも一人じゃない
いつも そばにいるよ 約束
いつも そばにいるよ みんな
ずっと ずっと ずっと 友だち my best friend
Yozora no seiza no yō ni ne
Kokoro wa tsunagatte iru yo
Nakitai toki mo hitorijanai
Itsumo soba ni iru yo yakusoku
Itsumo soba ni iruyo minna
Zutto zutto zutto tomodachi, my best friend

Люблю смотреть ночью на созвездия

Как будто связывают нас они с тобой

Даже когда грустно, знаю, я не одна

Вместе быть всегда пообещали мы 

Точно знаю теперь- 

На веки вечные останемся лучшими друзьями

ВидеоПравить

Dokidoki! Precure Vocal Album 1 Track07-003:52

Dokidoki! Precure Vocal Album 1 Track07-0

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики