ФЭНДОМ


ПриКюа☆彡Хэллоуин Карнавал! (プリキュア☆彡ハロウィンカーニバル!) - выполненная в стиле "хоррор" песня из альбома "Споём все вместе! Празднество ПриКюа Хэллоуин・Праздник Танца День Рождения Гимнастический марш・Рождество".

Автор: Сумиё Муцуми (六ツ見 純代)

Композитор: Хироси Такаки (高木 洋)

Исполняет: Рие Китагава (北川 理恵)

Текст Править

Японский Ромадзи Перевод
不思議な夜...さあ、はじまるよ!
プリキュア☆彡ハロウィンカーニバル!!
Fushigina yoru...sā, hajimaru yo!
Purikyua☆彡Harōin Kānibaru!!
Скоро мрак опять настанет
И Хэллоуин нагрянет
Тёмных сил весёлый бал
Ночь! ПриКюа!☆彡Карнавал!
ギラリかぼちゃの目が光ったら
ミイラがトビラをノックする
お菓子くれなきゃイタズラするよ!
おねだりしてるフランケン
Girari kabocha no me ga hikattara
Mīra ga tobira wo nokku suru
Okashi kurenakya itazura suru yo!
Onedari shiteru furanken

Тыквы в темноте зажгутся
Пасти искрами горят
Двери склепов распахнутся
Выйдет призраков отряд
Франкенштейны с мумиями
выстроятся в ряд

Fun!Fun!ファンタジー!
Hello!Hello!ハロウィン!
パレードは行くどこまでも!
Fun! Fun! Fantajī!
Hello! Hello! Harōin!
Parēdo wa yuku dokomademo!
Время для забав идёт!
Ведь Хэллоуин грядёт!
На парад скорей помчимся
А рассвет пусть подождёт
プリキュアといま、手をつないだら
ドラキュラだっておともだち
黒猫たちも歌って踊る
マボロシの国へようこそ!
Purikyua to ima, te wo tsunaidara
Dorakyura datte otomodachi
Kuroneko tachi mo utatte odoru
Maboroshi no kuni e yōkoso!

В хоровод с ПриКюа встанем
И вампиров пригласим
Танцевать мы не устанем
Ни за что не загрустим
В чёрных кошек превратимся
и растаем, словно дым!

Pan!Pan!パンプキン!
Happy!Happy!ハプニング!
パーティはつづく夜明けまで!
Pan! Pan! Panpukin!
Happy! Happy! Hapuningu!
Pāti wa tsudzuku yoake made!
Время для забав настало!
Нам Хэллоуина мало!
Веселимся до упаду
Солнце ведь ещё не встало
りんごキャラメル、ジェリービーンズ
みんなで仲良く頬張って
街から街へLa♪ La♪ La♪くりだそう
お楽しみはまだ終わらない!
Ringo kyarameru, jerī bīnzu
Min'na de nakayoku hōbatte
Machi kara machi e
La♪ La♪ La♪ kuridasou
Otanoshimi wa mada owaranai!

Карамель, тянучки, кексы
Всё попробовать пора
Каждую откроем дверцу
Мы гуляем до утра
Пусть уносит нас веселье,
карнавальная игра♪

1年1度の
今日はとくべつな日
おいしいもの分け合って
みんなシアワセになれる
Ichinen ichido no
Kyō wa tokubetsuna hi
Oishī mono wakeatte
Min'na shiawase ni nareru
Только раз у нас в году
Праздник такой сладкий
Вкусности с тобой найду
Будет всё в порядке
お化けもプリキュアも
笑顔で大行進!
まだ眠くなんてないよ
魔法かけてもう1度!
Obake mo Purikyua mo
Egao de daikōshin!
Mada nemuku nante nai yo
Mahō kakete mō ichido!
Все ПриКюа веселятся
Пусть улыбки ночь зажгут!
Призраков огни кружатся
В танце сон весь унесут
プリキュア☆彡ハロウィンカーニバル!! Purikyua☆彡Harōin Kānibaru!! Тёмных сил весёлый бал
Ночь! ПриКюа☆彡Карнавал!

Видео Править

♪Let's Sing With Everyone♪ Precure Party! Track01-003:46

♪Let's Sing With Everyone♪ Precure Party! Track01-0

Обычная версия

♪Let's Sing With Everyone♪ Precure Party! Track06-003:50

♪Let's Sing With Everyone♪ Precure Party! Track06-0

Караоке-версия

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики