ФЭНДОМ


Шоколадная・Звезда (ショコラ・エトワール)  - первая тематическая песня Акиры Кендзё из альбома "КираКира☆ПриКюа а-ля Модо Сладкий этюд 5".

Автор: eNu.

Композитор: Кохей Сегава (瀬川浩平).

Исполняет: Мори Нанако (村中知) (сейю Акиры).

Текст Править

ТелеверсияПравить

Японский Ромадзи Перевод
甘く甘く優しい香りの中で
溶けて溶けて深く そう何処までも
包み込むよ全部その心ごとね
気付いたんだきっと愛の証なんだと
Amaku amaku yasashī kaori no naka de
Tokete tokete fukaku sō dokomademo
Tsutsumikomu yo zenbu sono kokoro goto ne
Kidzuita nda kitto ai no akashi nanda to
Сладкой нежности страстный цветок ароматом напоит
Словно в омут туда с головой погружаюсь снова я
Светом ласковым он озарит сердце полное любви
Как символ чистого чувства
Вспыхни, прекрасной души не тая!
信じた道に転がった苦いブルーム
弱さを砕く力が欲しい
Shinjita michi ni korogatta nigai burūmu
Yowasa wo kudaku chikara ga hoshī

Веры сильной крепка нить
Путь, по которому в небо взлечу
Тех, кто дорог, защитить
Только лишь я и хочу

さぁ、ショウタイムだ
まだ誰も知らない極上のスイーツを
たった一口だけで笑顔咲かせられるだろう
沢山の幸せを混ぜて固めたら
キミに贈るよ
スウィート・マジック・ショコラ

Sā, shōtaimu da
Mada daremo shiranai gokujō no suītsu wo
Tatta hitokuchi dake de egao sakaserareru darou
Takusan no shiawase wo mazete katametara
Kimi ni okuru yo
Sūīto・majikku・shokora

Что ж, потанцуем


Блеск сладости невиданной
Разрежет бархатную ночь
Незачем в бурю бросаться одной
Улыбнись! Сможем друг другу помочь
Плачь пламенем, моя звезда
Мрак прогони отсюда
И тогда тебе отдам
В дар шоколадное чудо

キミに捧ぐショコラ Kimi ni sasagu shokora Для тебя лишь одной шоколад...

Полная версияПравить

Японский Ромадзи Перевод
甘く甘く優しい香りの中で
溶けて溶けて深く そう何処までも
包み込むよ全部その心ごとね
気付いたんだきっと愛の証なんだと
Amaku amaku yasashī kaori no naka de
Tokete tokete fukaku sō dokomademo
Tsutsumikomu yo zenbu sono kokoro goto ne
Kidzuita nda kitto ai no akashi nanda to
Сладкой нежности страстный цветок ароматом напоит
Словно в омут туда с головой погружаюсь снова я
Светом ласковым он озарит сердце полное любви
Как символ чистого чувства
Вспыхни, прекрасной души не тая!
信じた道に転がった苦いブルーム
弱さを砕く力が欲しい
Shinjita michi ni korogatta nigai burūmu
Yowasa wo kudaku chikara ga hoshī
Веры сильной крепка нить
Путь, по которому в небо взлечу
Тех, кто дорог, защитить
Только лишь я и хочу
さぁ、ショウタイムだ


まだ誰も知らない極上のスイーツを
たった一口だけで笑顔咲かせられるだろう
沢山の幸せを混ぜて固めたら
キミに贈るよ
スウィート・マジック・ショコラ

Sā, shōtaimu da


Mada daremo shiranai gokujō no suītsu wo
Tatta hitokuchi dake de egao sakaserareru darou
Takusan no shiawase wo mazete katametara
Kimi ni okuru yo
Sūīto・majikku・shokora

Что ж, потанцуем


Блеск сладости невиданной
Разрежет бархатную ночь
Незачем в бурю бросаться одной
Улыбнись! Сможем друг другу помочь
Плачь пламенем, моя звезда
Мрак прогони отсюда
И тогда тебе отдам
В дар шоколадное чудо

早く早く触れてその指先で
溶けて溶けて出来たイビツなカタチ
準備はいい?
覚悟決めたのなら
さあ絆を結んで 共に進んで行こう
Hayaku hayaku furete sono yubisaki de
Tokete tokete dekita ibitsuna katachi
Junbi wa ī?
Kakugo kimeta no nara
Sā kizuna wo musunde tomo ni susunde yukou
В тяжкий час я на помощь приду только руку протяни
Сделай смело лишь шаг и с тобой встанут верные друзья
Так вперёд! Решено! Пусть горят душ единые огни
Ведь наша связь нерушима
Вместе навеки как песня моя!
刺激が欲しい それならばスパイスを
少し妬けるな この力で
Shigeki ga hoshī sore naraba supaisu wo
Sukoshi yakeruna kono chikara de
Будет жарко ну и пусть
Острого вкуса бояться ли нам
В сладости растает грусть
Силу я вам передам
さぁ、ショウタイムだ


そう定められた運命に抗うため
与えられた強さを胸の剣に宿すよ
ビターな味わいはミルクのベールで
覆い隠して
スウィート・マジック・ショコラ

Sā, shōtaimu da


Sō sadamerareta unmei ni aragau tame
Ataerareta tsuyosa wo mune no ken ni yadosu yo
Bitā na ajiwai wa miruku no bēru de
Ōi kakushite
Sūīto・majikku・shokora

Что ж, потанцуем


О, встреча судьбоносная
Что счастье подарила вдруг
Сила искрится единая
Рядом мы! Рядом тепло ваших рук
День сладкого признания
Песней прольётся повсюду
Приготовлю снова я
Дар - шоколадное чудо

始めよう


自分の弱さで後悔は
もう二度としたくないんだ
だから誓おう全て守ると ああ

Hajimeyou


Jibun no yowasa de kōkai wa
Mō nidoto shitakunai nda
Dakara chikaou subete mamoru to ā

Мы начинаем


Прочь схлынет слабости поток
Лишь дружбу в сердце сберегу
Преданной силы пробьётся росток
И теперь я защитить всех смогу

まだ誰も知らない極上のスイーツを
たった一口だけで笑顔咲かせてみせる
沢山の幸せを混ぜて固めたら
キミに贈るよ
スウィート・マジック・ショコラ
Mada daremo shiranai gokujō no suītsu wo
Tatta hitokuchi dake de egao sakasete miseru
Takusan no shiawase wo mazete katametara
Kimi ni okuru yo
Sūīto・majikku・shokora
Блеск сладости невиданной
Разрежет бархатную тьму
Ночью и днём песню храбрости пой
Улыбнись! А я улыбку приму
Стань солнышком, моя звезда
Я рядом с тобой буду
Навсегда тебе отдам
В дар шоколадное чудо
キミに捧ぐショコラ Kimi ni sasagu shokora Для тебя лишь одной шоколад...

Видео Править

キュアショコラ キャラクターソング「ショコラ・エトワール」 ~「キラキラ☆プリキュアアラモード」第6話より~00:54

キュアショコラ キャラクターソング「ショコラ・エトワール」 ~「キラキラ☆プリキュアアラモード」第6話より~

Kirakira☆Precure à la Mode sweet etude 5 Cure Chocolat Track0104:50

Kirakira☆Precure à la Mode sweet etude 5 Cure Chocolat Track01

Kirakira☆Precure à la Mode sweet etude 5 Cure Chocolat Track0304:47

Kirakira☆Precure à la Mode sweet etude 5 Cure Chocolat Track03

【ダンスムービー】キュアショコラ(CV:森なな子) キャラクターソング「ショコラ・エトワール」〜「キラキラ☆プリキュアアラモード」より02:14

【ダンスムービー】キュアショコラ(CV:森なな子) キャラクターソング「ショコラ・エトワール」〜「キラキラ☆プリキュアアラモード」より

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики